Etymologie

 

Dès le milieu du XVIe siècle, le patronyme RIBERIOU-RIBRIOU est régulièrement cité dans les registres paroissiaux de Vineuil (Loir-et-Cher) ; au cours des siècles suivants, on le rencontre fréquemment dans cette commune et dans les communes voisines (Huisseau-sur-Cosson, Saint-Gervais-la-Forêt, Bracieux, etc...) sous les graphies RIBRIOU, RIBERIOU, RIBERIOUX, RIBRIOUX.

Un substantif latin
Ces différentes formes, portées actuellement par une trentaine de familles, sont sans doute apparues, comme tous nos noms de famille, après la période du XIe au XIIIe siècle, période au cours de laquelle un surnom (souvent nom de lieu), futur patronyme transmis de père en fils, était ajouté à celui que l'on appelle aujourd'hui le prénom. Elles sont des variantes des formes RIBEREAU-RIBREAU, localisées dans le Poitou, qui viennent elles-mêmes de RIBIER-RIBIERE, nom de lieu dérivé de RIBE(S), du latin ripa qui désigne les rives d'une rivière.
Par confusion euphonique entre les deux labiales P et B, le mot ripa a donné le substantif RIBE en langue d'oc, langue qui s'étendait du sud de la France à la Haute-Saintonge et en Auvergne jusqu'au milieu du XIIIe siècle. Ce B mal prononcé à l'époque mérovingienne et phonétiquement grave est devenu un V, d'où le nom RIVE en langue d'oïl. Le substantif RIBE indique donc, en langue d'oc, la situation d'une maison sur la rive. De la graphie RIBE(S) est venu la forme RIBEIRE (équivalent de RIVIERE).

 

évolution phonétique  
bibliographie